Архив метки: красная площадь

Книжная ярмарка на Красной площади

С 25 по 28 июня в Москве на Красной площади проводится Московский книжный фестиваль — 2015. Мероприятие анонсировали еще весной под названием «Книжная ярмарка», а аналогичное мероприятие в Санкт-Петербурге — «Книжный салон». Мне название очень понравилось, больше чем «Книжный фестиваль», особенно на контрасте c Санкт-Петербургом. Все так и должно быть: в Москве — разудалые ярмарки, а в Петербурге — изысканные, немного чопорные салоны.

Сначала я отнеслась к данному мероприятию довольно скептически, так как регулярно хожу в книжный магазин, где могу найти любую интересующую меня литературу, букинистические отделы и магазины тоже давно не редкость в Москве. Но, побывав на ярмарке, я поменяла свое отношение к ней на прямо противоположное. Это первое на моей памяти мероприятие после Дня победы, когда в центре Москвы можно увидеть столько пенсионеров.

Иностранные туристы, среди которых чаще встречаются люди пенсионного возраста, каждый раз меня спрашивают, а где все «grey-hair people», то есть бабушки и дедушки? Почему вокруг одна молодежь? Где, где, в поликлинике наверное, думаю я про себя.

Подготовка к встрече Нового года — 2015 на Красной площади

На Красной площади во всю идет подготовка к зимним праздникам.

Каток на площади перед ГУМом стал уже традицией. Однако в этом году на Красную площадь будет не так просто заманить любителей зимней забавы, так как обещают, что у катка появится много не менее интересных конкурентов в Москве — каток в Парке Победы, каток в Парке им. Горького, каток в Сокольниках и т.д.

А вот и будущая елка.

Решетка Лобного места

Рассматривали ли вы когда-нибудь детали решетки Лобного места на Красной площади?

Кованая решетка в стиле «псевдоготики» была добавлена вместе со ступеньками в 1786 г. Матвеем Казаковым в процессе перестройки Лобного места, затем реставрировалась в XIX веке. Мотивом для решетки служила «Золотая решетка» Теремного дворца в Кремле.

Низкая калитка представляет собой повторяющиеся спирали и завитки со стилизованной птицей.

Если внимательно рассматривать решетку, то здесь даже две птицы. Что это за птицы, мы можем только догадываться. Точного ответа я не нашла. Одна из них напоминает орла, вторая — петуха или павлина. Почему орел — понятно. Символическое же значение петуха разнообразно — от символа раскаяния святого Петра («Пе­тух не ус­пе­ет про­петь, как ты три­ж­ды от­ре­чешь­ся от ме­ня». И ко­гда пе­тух про­пел, Пётр осоз­нал свой грех и раскаялся.), до ночного стража и глашатая. Изображение петуха также часто встречается в народном творчестве. Павлин — это просто красиво. Но это лишь мои личные наблюдения.

«Луи Виттон» на Красной площади

Тем временем на главной площади страны во всю идет подготовка к празднованию Нового года — 2014. И еще к выставке дома моды Луи Виттон, по случаю которой на площади строят павильон в виде чемоданчика с монограммой. Выставка пройдет со 2-го декабря 2013 года по 19 января 2014 года. О человеке, заказавшем этот чемодан и его истории можно здесь.

А вот как выглядит главная елка страны, пока еще не наряженная.

Салют на открытие фестиваля «Спасская башня-2013»

Военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» открыт и каждый день концерт завершается роскошным салютом. Фейерверки красочно рассыпаются прямо над Красной площадью, над куполами Покровского собора (Собора Василия Блаженного) и над зданием Исторического музея.

Салют можно посмотреть со стороны Манежной площади примерно в 22:30 до 8-го сентября. Салют длится две с половиной минуты.

После последних раскатов фейерверков с площади выходит 6 тысяч человек, и только после того, как поток гостей пройдет, начинают пускать на Красную площадь. Я приехала с туристами на площадь как раз к салюту. Гости буквально с открытым ртом смотрели на людей, выходящих с площади после концерта — воодушевленных, укутанных в пледики, с семьями, просто красивых людей, и спросили меня: «А это все русские?». Я, не скрывая чувства гордости, отвечала: «Да».

Как же приятно было. Ведь иностранцы представляют русских глубоко несчастными людьми, живущими в нищете, угнетенных, стирающих свое грязное белье в раковине.

После концерта на Красной площади продолжает работать уютное кафе с живой музыкой, так что можно задержаться.

Уже завтра и я смогу насладиться концертом и салютом, так как иду на «Спасскую Башню».

Репетиция фестиваля «Спасская башня»

Вот уже который день участники военно-музыкального фестиваля репетируют на Красной площади.

По-английски это мероприятие называется «military tattoo». Название «tattoo» появилось в 17 в., когда Британская армия базировалась на территории «Исторических Нидерландов». Каждый вечер для того, чтобы созвать солдат обратно в казармы, посылали барабанщиков. Барабанная дробь служила сигналом для владельцев постоялых дворов, что пора «перекрывать краны», то есть больше не наливать пиво солдатам и не обслуживать их. На голландском языке выражение «перекрывать кран» звучит так: «Doe den tap toe», а по-английски «tap toe», «tap-too или «taptoo». Со временем голландское выражение видоизменилось до «tattoo». А сегодня этим словом называют военно-музыкальные фестивали.

Ребята из Кремлевской школы верховой езды.

Кремль и Красная площадь глазами гида-переводчика

Благодаря своей работе я часто бываю на территории Кремля и на Красной площади. Эти достопримечательности Москвы стоят первым пунктом в программах туристов всех национальностей.

Я уже привыкла, что для большинства туристов Кремль и Красная площадь — это одно и тоже.

Свободного времени во время работы на территории Кремля у гида нет, но иногда удается осмотреться вокруг и понаблюдать за жизнью Кремля.