Центральный вокзал Нью-Йорка — старый циферблат

В 2013 году мне посчастливилось побывать на Центральном железнодорожном вокзале Нью-Йорка в Рождество, да еще в его столетний юбилей с момента реконструкции в 1913 г. и в 142-летие с даты открытия в 1871 г.

На вокзале царила сказочная атмосфера, которую каждый год с одинаковым успехом удается передать американским кинорежиссерам в своих рождественских кинолентах.

Очень жаль, что мне не удалось побольше времени уделить осмотру вокзала, так как он этого безусловно заслуживает. Но какие-то детали мне все-таки удалось заметить. Как, например, этот старый лифт c циферблатом, на котором помимо цифр указаны еще и буквы.

Чтобы понять, что они означают я обратилась к моим американским знакомым, которым я очень благодарна за разъяснения.

Буквы PUB и PLUB означают: P — «platforms» (платформы), U — «upper level» (верхний уровень), L — «lower level» (нижний уровень), B — «balcony» (балкон), c которого открывается необыкновенный вид на главный вестибюль («main concourse»).

Слово «concourse» (вестибюль) встречается не только на вокзалах, но и в больших американских магазинах, например, «dining concourse», который можно перевести как «ресторанный дворик».

На вокзале можно фотографировать без каких-либо ограничений.

А еще на вокзале есть замечательный книжный магазин. Часто приходится слышать такие стереотипы, что американцы ничего не читают, а русские — самая читающая нация в мире. Наверное, от того что американцы ничего не читают, практически на каждой улице а американских крупных городах есть хороший книжный магазин, заваленный книгами. При всем при этом книги в Америке намного дороже, чем в России.