Архив рубрики: Музеи

Музейный дворик Покровского собора

Приходите и наслаждайтесь, удивляйтесь и рассматривайте скульптуры возле Покровского собора и сам собор. Яркая божья коровка, буквы из славянской азбуки и геометрические фигуры — все эти современные скульптуры были установлены на территории музея благодаря проекту «Москва согревающая».

По-моему, такие встречи современного искусства и истории прекрасны. Тем более, что и сами скульптуры скоро станут историей, так как хоть они и выполнены из практичного материала, но, увы, недолговечны. В этом и особенность уличного современного искусства. Оно затратное по времени исполнения и само по себе, но сделано не ради извлечения прибыли, а просто людям на радость. Особенно эти скульптуры понравятся детям, которые не останутся равнодушными к «игрушкам» раскинутым вокруг собора, пока взрослые стоят в скучной очереди за билетами в музей.

В проекте нет ничего лишнего и странного, так как молодые художники и дизайнеры подошли к своим работам очень вдумчиво. За «примитивными» не от слова «глупыми», а в значении «простыми формами» кроется ненавязчивый смысл. Марина Клепцова, автор Божьей коровки, вдохновилась детским стишком, который читают дети, когда на их ладошке оказывается божья коровка: «Божья коровка, лети на небо, принеси нам хлеба, черного, белого, только не горелого». Автор говорит: «Мы вырастаем, а божья коровка не перестает вызывать у нас нежные чувства».

Дело в том, что из-за сложности архитектурных деталей, богатого орнамента и яркого цвета, благодаря которым собор, безусловно, является одним из самых известных символов в мире, не каждый взгляд способен выцепить и разные грани глав собора, и отдельные архитектурные детали, и разнообразие росписи. Все сливается в один яркий и незабываемый образ. В то время как на скульптуре в виде божьей коровки вместо привычных пятнышек мы замечаем схематические рисунки, совпадающие с главами собора. Вместе с пятнышками на божьей коровке еще и  раскраска геометрических фигур, стоящих рядом, как бы говорят нам, а вот белые и синие полосы, как дольки на главе церкви Киприана и Иустины, а здесь красные и зеленые ромбики как грани главы церкви Входа Господня в Иерусалим и т.д. И мы начинаем искать сходство рисунков с главами собора, словно втянувшись в игру, задрав высоко головы.

Обойдя собор, перед вами предстают несколько скульптур, словно вытесанные из белого камня, как когда-то стены соседнего Кремля.

В причудливых, на первый взгляд формах, на самом деле читаются и знаменитые стрелы — «вимперги», архитектурный элемент, возможно заимствованный из готической архитектуры, который украшает четыре большие церкви, расположенные по сторонам света;

и буквы, которые по замыслу автора Татьяны Метелик повторяют буквы текста, написанного о проведенной в соборе росписи во время ремонта в 1670-1680-е гг. Эта летопись была исполнена на 560 глиняных изразцах темно-синего цвета. Сегодня можно увидеть несколько сохранившихся поливных изразцов на выставке внутри собора;

и звезды, которыми расписан свод одного из рундуков, а также напоминающих нам, что Покровский собор — это Богородичный храм, а восьмиконечная звезда часто изображается на иконах Богородицы.

«Музей — это не Диснейленд». Прогулка по Эрмитажу с М. Б. Пиотровским

Мечтали ли вы когда-нибудь, чтобы вашим гидом по Эрмитажу стал его директор Михаил Борисович Пиотровский? Мечтали ли вы когда-нибудь побывать в его кабинете, в котором работали министры Российской Империи, увидеть стол Александра III, увидеть подарки современных королевских семей и огромное количество книг?

Это не просто экскурсия по Эрмитажу в сопровождении его директора, но и мастер-класс для гидов-переводчиков о том, как правильно представлять каждый зал Эрмитажа или другого классического музея, как связывать российских монархов с искусcтвом, о чем рассказывать в проходах между залами, как шутить и многое другое.

А также эта экскурсия прекрасно демонстрирует на примере журналиста Чарльза Пита-Роуза-младшего, как ведут себя американцы во время экскурсии в русских музеях, что от них следует ожидать, какие вопросы могут вам задать, насколько предвзято мнение американских туристов о России и многое другое.

Начну с того, что сегодня ни одна экскурсия в любом русском музее не пройдет без попыток со стороны путешественника заговорить с гидом о нынешнем российском президенте, что не стало исключением и в случае с американским журналистом.

Во-вторых, гид должен приготовиться, что англосаксонские туристы (под этим термином я имею в виду как англичан, так и выходцев из Великобритании, высадившихся на берегах штата Массачусетс в 1620 году, и которые стали основателями США) постоянно будут повторять за гидом только что им  произнесенные названия картин или экспонатов, иногда думаешь, я же точно так и сказала, почему он повторяет, может он поправляет меня? Определенно он поправляет вас. Любое отклонение от норм произношения, даже самое незначительное, едва уловимое для уха, просто не переносится англосаксонскими туристами. Тем временем, обратите внимание на совершенную неспособность американцев произносить русские имена на примере того, что в устах Чарльза Роуза имя Михаил Пиотровский звучит как Miguel Petrovsky, а слово «perestroika» произносится иностранцем, словно во рту у него горсть камушков.

Помимо корректировок произношения гида, довольно часто туристы подходят к этикеткам и уточняют, правильно ли гид сообщил название или год создания того или иного произведения искусства.

What do we see next? — очень распространенный вопрос, словно турист раздражен и ему не терпится идти вперед. На самом деле, это от того, что турист уже перегружен информацией и скорее желает услышать ответ, что мы уже заканчиваем. How many Matisse? How many Rembrandt? — часто туристы интересуются, сколько именно картин того или того художника находится в музее или вообще сколько в музее картин или экспонатов.

Хочу также отметить важные вещи, о которых упомянул М. Б. Пиотровский во время экскурсии, иногда даже предвосхищая вопросы экскурсанта — количество посетителей в год, количество сотрудников Эрмитажа, о реставрационных работах, о первых приобретениях Эрмитажа, о выставках за рубежом. Часто эта информация известна лишь сотрудникам музея, но неизвестна частным гидам, но при желании ее можно узнать.

Слушая директора Эрмитажа, даже не верится, что перед вами директор, на чьих плечах административное и хозяйственное управление, а не экскурсовод с многолетним стажем работы за спиной.

Тем не менее М. Б. Пиотровский все-таки допустил одну очень распространенную ошибку в разговоре с американцем,

Друзья в любую погоду — День Покровского Собора

В очередной раз Покровскому собору погода устроила испытание. Но настоящих друзей музея не испугал ни дождь в день арт-фестиваля, ни тучи в день рождения собора, который традиционно отмечается 12 июля и ознаменует дату закладки и начало строительства в 1555 году.

Праздник был удивительным и демонстрировал, как искусство объединяет разные культуры.

Покровский собор посещают туристы из разных стран,

Вербный фестиваль

На вербной неделе с 30 марта по 5 апреля в Москве проходил фестиваль «Весенняя верба». Возрождение старой русской традиции вербных базаров, которые проводились на Красной площади, взяли на себя Государственный исторический музей и Собор Покрова Пресвятой Богородицы, что на Рву, в народе известный, как Храм Василия Блаженного.

Вербные ярмарки, ярмарки мастеров народных промыслов, гармоничное сочетание православных и народных традиций особенно важны сегодня, когда все выравнивается под один стандарт и национальные особенности вытесняются модными направлениями.

В нашей большой стране, где, к сожалению, развивается только центр, теряется связь с другими городами, в которых издавна существовали мастера на все руки. Например, сегодня всем хорошо известны «имбирные человечки» — рождественские пряники, распространенные в Европе, но мало, кто знает, что такое «козуля». «Козуля» — это тоже пряник, который издавна расписывали разноцветной белковой глазурью в северных районах нашей страны, в частности, в Архангельске. В Покровском соборе во время фестиваля «Весенняя верба» расписывали «козулю» в виде пряничных глав собора.

Британские музеи — «please, donate»

То, что все музеи в Лондоне бесплатные — это большое заблуждение. За вход в Букингемский дворец, Вестминстерское Аббатство, Собор св. Павла, Тауэр, на временные и специальные выставки в Национальной портретной галерее или в Тейт Модерн, а также в других музеях придется выложить не меньше 20 фунтов. В большинстве музеев в эту сумму входит аренда аудиогида.

Даже в те музеи, и на те постоянные экспозиции, где вход бесплатный, вам будет предложено «to donate» — пожертвовать немного своих средств.

Чтобы оставить сумку в камере хранения, платить не надо, а только пожертвовать. Карта музея тоже бесплатная, но только если вы пожертвуете 1-2 фунта.  И пожертвование принимается не в качестве доброй воли, а в качестве платы за услугу, которую иначе чем как через благотворительный акт не получить. Чем это отличается от обычной платы за вход, камеру хранения и т. д. я так и не поняла. Возможно, это как-то должно воздействовать на воспитание моральных качеств граждан, но это лишь мои предположения.

Передвижники, а не бродячие художники

В одном из каталогов Государственной Третьяковской Галереи на английском языке («The State Tretyakov Gallery», Avant-Garde, Moscow, 2002, third edition) название сообщества художников-реалистов конца 19-го века Передвижников переводится на англ. яз. как «Wandering Artists». С самого начала мне не нравилось это название, так как дословно оно переводится как «бродячие», «странствующие» или «скитающиеся» художники, словно цыгане. Что вовсе не передает идею этих художников, которая состояла в том, чтобы доставлять искусство в самые отдаленные уголки России и заграницу, делать искусство доступным не только высшему обществу Санкт-Петербурга и Москвы, популяризировать свое творчество.

И вот мне попалась книга о творчестве Михаила Врубеля на английском языке «Mikhail Vrubel», изданная в Ленинграде в 1985 году, в которой название сообщества Передвижников переводится как «the Itinerants», что означает «объезжающий вокруг», «постоянно переезжающий с места на место», а также можно пояснить следующим образом «the Society for Circulating Art Exhibitions» (как это сделано в другом каталоге ГТГ «The State Tretyakov Gallery. History and Collections», перевод на англ. яз. Ванессы Биттнер, 1994). Таким образом, перевод «the Itinerants» более правильный, чем «Wandering Artists» .

Как убедить туриста снять куртку в музее

В любом музее Москвы вас попросят снять ветровки даже летом, не важно, солнечная или дождливая погода за окном. И кому, как не гидам-переводчикам хорошо известно, что «раздеть» иностранного туриста — это настоящая пытка. Приходится буквально внушать туристам, что группу развернут и заставят сдать верхнюю одежду в гардероб. Иногда теряешь от 10 до 15 минут экскурсионного времени, а так как мы постоянно работаем в спешке, то это непозволительная роскошь.

Почему же иностранцы так неохотно расстаются со своей верхней одеждой? Я даже прибегала к таким уговорам, что сейчас не сезон, и не придется стоять в очереди, чтобы взять куртку обратно. Так как наивно полагала, что туристы опасаются очередей.

Оказалось, что во многих музеях США услуга гардероба платная. А так как я работаю в основном с американскими туристами, все встало на свои места. Во время моего посещения музеев США требований непременно снять верхнюю одежду не поступало нигде, кроме Галереи Фрика в Нью Йорке. Но, так как я путешествовала в декабре, у меня у самой было мало желания ходить по музею в пуховике. К своему удивлению, я обнаружила не только приличные очереди в гардероб, но и плату за данную услугу. В некоторых музеях эта услуга стоила 4 доллара за куртку, и 2 доллара возвращались при сдаче номерка. В других музеях стоимость составляла 2 доллара за куртку без возврата денег.

Благодаря взимаемой плате, надо полагать, все гардеробы ультрасовременные и автоматизированные. Гардеробщики не бегают взад и вперед, а управляют вешалками с пульта.

Откуда тогда такие длинные очереди? Нет, не из-за приема денег. Деньги оплачиваются на месте, и происходит это очень быстро. К вещам же относятся очень бережно. Пока каждое пальто или куртка не будут застегнуты на все пуговицы или молнию, его не отправят на конвеер из вешалок.

Чтобы как-то ускорить процесс, лучше самому застегнуть свое пальто пока стоите в очереди.

Теперь я заранее предупреждаю туристов об отсутствии платы за гардероб, и все раздеваются более охотно.

«Обманки» в усадьбе Кусково

Большой дом в усадьбе Кусково задумывался своим хозяином Петром Борисовичем Шереметевым как «летний загородный увеселительный дом». От того все в нем диковинное.

При входе в парадные сени мы видим пилястры с каннелюрами, малахитовые вазы в форме греческих амфор вдоль мраморных стен.

А на самом деле — пилястры с каннелюрями — декоративные, вазы сделаны из алебастра, бронзовые гирлянды — из «тисненой бумаги» (папье-маше) и мастики, а мрамор — это и вовсе роспись под мрамор.

Ну, уважил, ну, удивил. Все это передает не только мастерство, но и моду на всякие «притворства».

Идем дальше. Аквариум с золотыми рыбками. Или нет в нем рыбок?

«Миф о любимом вожде»

На открытии выставки «Миф о любимом вожде» в Государственном Историческом музее была создана атмосфера настоящего праздника. Идея с угощением эскимо, вкус которого отсылал в детство, была очень удачной. Кураторы и сотрудники музея приложили немало усилий, чтобы тема была воспринята с академическим интересом и без политических переживаний.

Задача представить это время туристам сложная и для гида-переводчика. Например, меня постоянно спрашивают:
— Когда лучше было — тогда или сейчас?
Под «тогда» имеют в виду Советское время. И сверлят тебя взглядом, ожидая, что ты им вот так возьмешь и расскажешь все в двух словах. Как ответить на этот вопрос? Да и существует ли ответ на него? Я считаю, что Советское время было разное.
Иностранцы говорят мне:
— Сейчас у вас больше свободы. Вы свободны.
Вот такое у них представление, несмотря на то, что русские люди никогда не были порабощены. Я отвечаю на этот вопрос так:
— Появились возможности, которых раньше не было, но свободными мы были всегда. В тоже время много чего больше в нашей жизни нет.

Но вернемся к выставке «Миф о любимом вожде». Когда я услышала название выставки в первый раз и еще не видела экспозицию, то оно меня насторожило.

Перед выставкой «Миф о любимом вожде»

Уже завтра (25 марта 2014 г.) я иду на открытие выставки «Миф о любимом вожде» в ГИМ.

Гид-переводчик связан прочными узами с личностью В. И. Ленина. Все начинается с обязательного рассказа возле мавзолея на Красной площади. Американским туристам также интересно послушать рассказ о Джоне Риде, который прибыл в Москву во время революции и был похоронен в некрополе у Кремлевской стены. Он лично был знаком с В. И.  Лениным, ездил по советской России с пропогандистскими речами пока не разочаровался, наблюдая кругом непреодолимые бюрократические барьеры и несправедливость.

В Кремле мы показываем окна бывшего кабинета В. И. Ленина, в 1994 году интерьер которого был перенесен в его особняк в Ленинских горках — один из самых интересных музеев в Москве, на мой взгляд. Это особняк — хай-тек своего времени, куда был проведен телефон, ванная комната была оборудована английским фаянсом. Кстати, именно в ванной комнате этого особняка тело Владимира Ильича было бальзамировано. Сегодня в музее постоянно проходят какие-нибудь съемки очередного сериала или фильма. Отчего еще интереснее там бывать.

Очень люблю рассматривать книги на полках библиотеки Ленина в его кабинете. По словам экскурсовода музея, «норма чтения Владимира Ильича Ленина составляла 500-600 страниц в день. Читал Ленин на 9-ти иностранных языках, 10-м языком, который начал изучать Ленин, был Болгарский. Последней прочитанной книгой Ленина была «Любовь к жизни» Джека Лондона, которую ему читала вслух Крупская».

Экскурсия в метро также не обходится без упоминания В. И. Ленина и не только потому, что метро носило название Метрополитен им. В. И. Ленина, а еще и потому, что до сих пор на станциях метро можно видеть бюсты, мозаики и пано с изображением Ленина.

Вот почему эта выставка меня так заинтересовала. Открытие выставки очень удачно совпадает с началом туристического сезона, а иностранные туристы очень интересуются личностью Ильича.

Сделала подборочку памятников Владимиру Ильичу, которые можно увидеть в Москве.